Leviticus 1:7

SVEn de zonen van Aaron, den priester, zullen vuur maken op het altaar, en zullen het hout op het vuur schikken.
WLCוְ֠נָתְנוּ בְּנֵ֨י אַהֲרֹ֧ן הַכֹּהֵ֛ן אֵ֖שׁ עַל־הַמִּזְבֵּ֑חַ וְעָרְכ֥וּ עֵצִ֖ים עַל־הָאֵֽשׁ׃
Trans.

wənāṯənû bənê ’ahărōn hakōhēn ’ēš ‘al-hammizəbēḥa wə‘ārəḵû ‘ēṣîm ‘al-hā’ēš:


ACז ונתנו בני אהרן הכהן אש--על המזבח וערכו עצים על האש
ASVAnd the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar, and lay wood in order upon the fire;
BEAnd Aaron's sons, the priests, are to put fire on the altar and put the wood in order on the fire:
DarbyAnd the sons of Aaron the priest shall put fire on the altar, and lay wood in order on the fire;
ELB05Und die Söhne Aarons, des Priesters, sollen Feuer auf den Altar legen und Holz auf dem Feuer zurichten;
LSGLes fils du sacrificateur Aaron mettront du feu sur l'autel, et arrangeront du bois sur le feu.
Schund die Söhne Aarons, des Priesters, sollen Feuer auf den Altar tun und Holz aufschichten über dem Feuer;
WebAnd the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar, and lay the wood in order upon the fire.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken